Laman

Kamis, 22 November 2012

Jessica SNSD (Girls’ Generation) feat Onew – 1 Year Later lyric & translation

Romanji
hanchameul ggumeul ggun geot gata
handongan hemaego hemaeta
machi yaksogirado handeut
naekyejeoreul keoseulleo keu nacheoreom
maju seoineun uri

keu ddae uriga sseonaeryeogadeon areumdaweodeon iyagi
keu ddae uriga gidohaesseodeon yeonwon hajadeon yaksokdeul
hanashik ddeollda nauigaseumi
keyondaji mothalgeol algie
nesaenkage ggukgguk chamasseo
neoui il nyeoneun ddo eoddaesseoni
hanchameul ijeun chae saraji
handongan kawaenchanh deut haesseo
hajiman shigani heureumyeon ggaedara gago isseo
neo obshineun an dwoedaneun geol
keu ddae uriga aju jogeumman eoreunseuwodeoramyeon
keu ddae uriga micheo molladeon jigeumeul aradeoramyeon
ggeuchi obneun huhwoeman dwoe nwoeidaga igyeonael jashini obseoseo
keu got majeo ggukgguk chamasseo
keureohge il nyeoni heullawasseo
hokshi neodo nae mam gateulgga
dashi han beonman gihwoereul jugeni
ijen ara jeoldaero urineun heeojil su obseo
saranghago ddo saranghaneun hansaram
uri johadeon cheoeum keu ddaero dashi toragasseumyeon hae
areumdawogo haengbokhaesseodeon sarangieodeon naldeulro
gaseum apeun yaegideul heotdwoen datumdeul
ijen modu damudeo dugo
dashin ggeonaeji malgiro hae
kyejeori ddo heullo myeotnyeoni jinado
oneul gadeun mamman dashin obge

______________________________________________________
English Translation
It feels like I’ve been dreaming for a long time
I’ve wandered and wandered around for a while
As if we made a promise
Standing here in front of each other like that day from four seasons ago
Those beautiful stories that we wrote down together
Those eternal promises that we prayed for at that time
They’re all coming back to me now and I don’t think my heart can take it
I’ve even restrained myself at the thought of you
How has your one year been
For a long time, I’ve been living, having forgotten of you
For a while, I thought I was doing fine
However I started to realize it as time passed by
That I am nothing without you
At that time, if only we had been a bit more mature
If only we knew how we would be right now
I have no confidence in overcoming these endless regrets
So I’ve had to just repress them
One year has passed like that
Could your feelings perhaps be the same as mine?
Will you give me another chance?
I know now that we can never part from each other
The one person I love and love again
I wish we can go back to our first days
To the beautiful, happy and loving days
Those heart-breaking stories and vain arguments
Just bury all of that now
And promise that we won’t take them out again
No matter how many seasons pass and how many years go by
I hope that we won’t meet like today again

English Translation:

Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah oh
My reflection was in the window of the train I boarded in the new town.
My eyes seemed uneasy.
You taught me not to forget my true self
I wonder if you’re even shining now
The flowing scenery made me take a deep breath.
And looking up the sky’s horizon
I hear your voice
Even if you leave me far away, if I close my eyes, your heart will be near
All my love is for you
Nothing left to lose
Because I know the meaning and strength of your love more than anybody else
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Because I know its strength
Your love has lightened
Because of the slanted world, it seems like I’m tumbling down
You supported me
Even standing on a shaking train
Your simple smile is the best
Even if the world ends, I will believe in your smiling face for eternity.
I decided at that time.
Even if you leave me far away, if I close my eyes, your heart will be near.
All my love is for you
Nothing left to lose
Because I know the meaning and strength of your love more than anybody else
All my love is for you
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Whatever the future holds, I will open it with these hands
Even from the far and distant roads, you continue to shine for me so
You can start to run with fear (not for you)
Because I know the meaning and strength of your love more than anybody else
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Your heart will be near
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah (All my love is for you)
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Your heart will be near
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Your heart will be near

Romanized:

(with individual parts)
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah oh
[Jessica] Atarashī machi de notta densha no mado utsutta
Fuan sona me o shita watashi wa
[Seohyun] Anata ga oshiete kureta
Jibunrashisa wasurenaide
Ima mo kagayaite iru ka na
[Taeyeon] Nagare teku keshiki futo shinkokyushite
[Yuri/Hyoyeon] Miageta sora no hate [Tiffany] anata no koe ga shita
[All] Tokuhanarete ite mo me o tojireba
Hora kokoro wa soba ni iru
[Tiffany/Jessica] All my love is for you
Nothing left to lose
[All] Dare yori mo ai no imi o chikara o shi~tsu terukara
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
[Yuri] Chikara wo shitteru kara
[Tiffany] Ai ga karuku natte
Katamuita sekai de
Korogari sona watashi wo
[Sunny] Anata wa sasaete kureta
Yureru densha de tatsu yori mo
Kantanda yotte hohoende
[Seohyun] Sekai ga owatte mo anatanoegao o
[Sooyoung/Hyoyeon] Eien ni shinjiyou to [Taeyeon] ano toki kimete ita
[All] Toku hanarete ite mo me o tojireba hora kokoro wa soba ni iru
[Seohyun/Jessica] All my love is for you
Nothing left to lose
[All] Dare yori mo ai no imi o chikara o shi tsu terukara
[Tiffany] All my love is for you…
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
[Yoona] Donna mirai mo [Jessica] konote de hiraku no
[All] Toku harukana michi mo
Anata ga zutto terashite kurerukara
Aruki daseru osorezu ni
Dare yori mo ai no imi o chikara o shi~tsu terukara….
[All] Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
[Seohyun/Yuri] Kokoro wa soba ni iru
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah ([Taeyeon] All my love is for you)
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
[Heyoyeon/All] Kokoro wa soba ni iru
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
Eyy yeah Eyy yeah Eyy yeah
[Sooyoung/Yoona/All] Kokoro wa soba ni iru


Read more: http://www.kpoplyrics.net/snsd-all-my-love-is-for-you-lyrics-english-romanized.html#ixzz2D1vZee3L
Follow us: @kpoplyrics_net on Twitter | kpoplyricsnet on Facebook

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Pink Bobblehead Bunny